Kuzeydeki Yavru Vatan Kırım
Kitap , Latin , Türkçe / 5 Ocak 2018

Kemal ÇAPRAZ. Hazırlayan: Bayram AKCAN KOCAV Yayınları, Ankara, 2016. ISBN: 978-605-8359819 254 sayfa, 15x23cm. 16 Eylül 2008 tarihinde geçirdiği trafik kazası sonucu henüz 44 yaşındayken hayatını kaybeden, Kırım Tatar halkı başta olmak üzere Türk devletleri ve halkları üzerine çalışmalar yapan Türk Dünyasının usta kalemi gazeteci yazar Kemal Çapraz’ın meslektaşları yeni bir kitabını hazırlayarak kitapseverlerle buluşturdu. Hayattayken “Sürgünde Yeşeren Vatan KIRIM” isimli kitabını çıkartan Kemal Çapraz’ın vefatının ardından gazeteci dostu Bayram Akcan şimdi de Çapraz’ın arşivindeki çalışmaları gün ışığına çıkartarak ilk kez yayınlanan bilgi ve belgelerle “Kuzeydeki Yavru Vatan Kırım” isimli eserin KOCAV Yayınları’ndan çıkarılmasını sağladı. 254 sayfa olan kitabın ön kapağında Kırım Tatar halkının millî lideri Mustafa Abdülcemil Kırımoğlu, Kırım Tatar millî hareketinin canlı meşalesi Musa Mamut, büyük Kırım Tatar fikir adamı, eğitimci, yayıncı, yazar İsmail Bey Gaspıralı ve Kırım Halk Cumhuriyeti’nin ilk hükümet başkanı, ilk Kırım Tatar Millî Kurultayı’nın organizatörlerinden, Kırım, Litvanya, Polonya ve Be-larus Müftüsü Noman Çelebicihan ve Kemal Çapraz’ın resimleri bulunuyor Kitabın arka kapağında Mustafa Abdülcemil Kırımoğlu’nun Kemal Çapraz hakkındaki şu sözlerine yer verilmiş: “Türk Dünyası’nın değerli insanı, aziz dostumuz, Kardeşim Kemal Çapraz’ın aramızdan ayrılmasına halen alışmış değilim. Alışmak da zor. Ama Allah’ın emri; insanlar doğacak ve ölecek. Her canlı bunu yaşayacak. Ancak insanlar, yaşarken yaptıkları ile…

İkinci Dünya Savaşı ve Türk Dünyası
Kitap , Latin , Türkçe / 5 Ocak 2018

Nesrin Sarıahmetoğlu; İlyas Kemaloğlu. Türk Dünyası Belediyeleri Birliği, İstanbul, 2016. ISBN: 978-6056-586323 383 sayfa, 31×23 cm. İnsanlık tarihine benzersiz yıkıcılığı, yaşattığı pek çok emsalsiz vahşet ile kaydolan ikinci dünya savaşı hakkında şimdiye kadar pek çok eser verildi. Sayısız araştırma kitabı, hatırat, propaganda ve ders kitapları yayımlandı. Ancak insanlığın sağduyusunu yitirdiği bu korkunç savaşın yıkımından en çok pay alan Türk Dünyasının bu karanlık dönemde yaşadıklarını konu alan müstakil bir eser ortaya konmamıştı. Dr. Fahri Solak’ın proje yöneticiliğinde Prof. Dr. Nesrin Sarıahmetoğlu ve Doç. Dr. İlyas Kemaloğlu tarafından yayına hazırlanan kitap 20 makaleden oluşmaktadır. Altı yıl süren II. Dünya Savaşı’nın bütün Türk dünyasındaki yansımaları, her biri kendi alanında uzman araştırmacılardan oluşan yazarların birikimiyle hazırlandı. İçindekiler: Önsöz II. Dünya Savaşı ve İdil-Ural bölgesinde Türk halkları / İskender Gilyazov II. Dünya Savaşı’nda Kırım Türklerinin siyasî faaliyetleri / Giray Saynur Derman II. Dünya Savaşı ve Sibirya Türkleri / Liaisan Şahin II. Dünya Savaşı’nda Kafkasya / Ufuk Tavkul II. Dünya Savaşı ve Ahıska Türkleri / Yunus Zeyrek II. Dünya Savaşı’nda Azerbaycan ve Azerbaycan Türkleri / Nesrin Sarıahmetoğlu II. Dünya Savaşı’nda Kazaklar ve Kazakistan / Araylım Musagalieva II. Dünya Savaşı’nda Kırgızistan / Zuhra Altımışova II. Dünya Savaşı ve Özbekistan / M. S. Erol; A. Amirbek; D. Gürseler…

Tevarih-i Deşt-i Kıpçak
Kitap , Latin , Türkçe / 5 Ocak 2018

Abdullah bin RIDVAN Hazırlayan: Rasih Selçuk UYSAL Post Yayın, İstanbul, 2016. ISBN: 9786058365698 232 sayfa, 13,5×21,5cm “Tarih-i Deşt-i Kıpçak; Abdullah ibn Rıdvan, Abdullah Rıdvanzâde, Osmanü’l-Kırımî vb. isimlerle bilinen Osmanlının Kefe valisi Rıdvan Paşa’nın oğlunun eseridir. Eser, Kaptan Hüseyin Paşa’ya sunulmuştur. Eser, aslında Hâfız Muhammed Taşkendî ve Şeyh Ahmed bin Ömer bin Arab Şâh Ensârî’nin eserlerinden yararlanmakla birlikte, daha ziyâde müellifin babasından duyduğu ve kendisinin şâhit olduğu olayları ihtivâ etmektedir. Kaptan Hüseyin Paşa’ya sunduğu bu eser bir bakıma babasının Kefe valiliği ve Kırım başkomutanlığında yaptığı işleri övmek ve Kırım’ı Osmanlı hanedanına yeniden hatırlatmak için yazılmıştır. Daha önce sadece Topkapı nüshası ele alınıp neşredilen eser tarafımızdan tekrar ele alınmış, eserin transkripsiyonu, Türkiye Türkçesine aktarması yapılmış; Fransızca açıklamalarla basılmış eserin tıpkıbasımı ve Topkapı Sarayı nüshasının tıpkıbasımı da kitaba eklenmiştir.” (Tanıtım Bülteninden)

Osmanlı Dönemi Kırım Hanlığı
Kitap , Latin , Türkçe / 5 Ocak 2018

Vasiliy D. SMIRNOV Çeviri: Ahsen BATUR Selenge Yayınları, İstanbul, 2016. ISBN: 978-605-4944118 684 sayfa, 16,5 x 24,5 cm Kırım Hanlığı tarihi hakkındaki önemli kaynaklardan olan Smir-nov’un eseri Ahsen Batur’un çevirisi ve İstanbul Kırım Derneği Başkanı Celal İçten’in maddi katkısıyla Selenge yayınları tarafından yayınlandı. Sahib Giray, Baki-bey’le aralarında çıkan anlaşmazlık yüzünden Moskova’ya düzenlediği sefer başarısızlıkla sonuçlanınca geri dönerken Korkunç İvan’a şu kahırlı mektubu gönderdi: “Ey mel’un ve bidin ve bed-ayin-i Moskov diyen (dinsiz ve putperest Moskof denilen) sabancı kulum! Sana şöyle ma’lum ola ki, benim muradım bu idi ki, il ve vilayetin garet idüb (talan edip) ve seni tutup sana saban sürdürüb ulu atañı babalarımız nice kullanırlarsa ben seni artık ri’ayet idüb (ben sana daha fazlasını yapıp) ayağına kademe (talkan) urub kuyu kazduram ve kendü miktarını özine bildürüb cihan halkın sana güldürem (kaç paralık adam olduğunu kendine gösterip, el-alemi sana güldüreyim). Var Allah-ü Teala Hazretleri’ne şükürler eyle ki, dahi dünyada yiyecek ekmeğin varmış. Baki sebep olub (Baki-bey yüzünden) Oka suyı geçilmedi. Ana dualar eyle. İmdi evvel ol koyunun içindeki böriyi (kurdu) depeleyüb ve bağım arasında olan har u haşekni ayırtlayub (bahçemdeki yaban otları ve haşeratı temizleyip) andan senin hakkından gelem.” Nereden nereye? Vaktiyle onları akın ve yağmalara itekleyen Türkler, şimdi uluslararası…

Kırım Hikayeleri -1
Kitap , Latin , Türkçe / 5 Ocak 2018

Yayına Hazırlayan: Saim Osman KARAHAN Kırım Türkleri Kültür ve Yardımlaşma Derneği, İstanbul, 2016. ISBN: 978-975-01184-5-6 112 sayfa, 14,5x20cm. Kırım Türkleri Kültür ve Yardımlaşma Derneği İstanbul Şubesi, 2015 yılında yaşama veda eden Emel Dergisi yazıişleri müdürü, Kırım Tatar dilbilimci ve yazar Saim Osman Karahan’ın hazırladığı “Kırım Hikâyeleri-1” adlı kitabı yayınladı. Kırım Tatar edebiyatının XX. yüzyılın başındaki ilk ve en önemli edebî şahsiyetlerine ait hikâye örneklerini ihtiva eden kitapta İsmail Bey Gaspıralı, Numan Çelebi Cihan, Cafer Seydahmet Kırımer ve Bekir Sıtkı Çobanzade’ye ait toplam 8 hikâye yer alıyor. Kırım Türkleri Kültür ve Yardımlaşma Derneği – İstanbul Yayınları’nın 8.’si olarak çıkan kitap, İstanbul Kırım Derneği Başkanı Celal İçten’in maddi desteği ile okurlarla buluştu.

Sabri Ülker’in Hayat Hikâyesi
Kitap , Latin , Türkçe / 5 Ocak 2018

Hulusi TURGUT. Doğan Kitap, İstanbul, 2014. ISBN: 978-605-09-1528-0 736 sayfa, 14×23 cm.   Sabri Ülker; 93 Harbi, Balkan Harbi, Birinci Dünya Savaşı ve Bolşevik İhtilali’nin Türkiye’den Kırım’a, Kırım’dan Türkiye’ye savurduğu bir ailenin üyesiydi. Kırım’da doğdu, Türkiye’de büyüdü. Daha küçük yaşlardan itibaren çalışmaya başladı; kimi zaman çıraklık, kimi zaman seyyar satıcılık yaptı. 1944 yılında, İstanbul Sirkeci’de şekerleme imalatı ve satışı yapmak amacıyla ağabeyi Asım Ülker’in kurmuş olduğu, mütevazı bir dükkânda işe başladı. O dükkândan dev bir marka doğdu. İlkelerinden hiç taviz vermedi, hep doğru bildiği yolda ilerledi. Yardımseverdi ama bilinmesini istemedi. Herkes onu merak etti, kendisi perde arkasında durmayı seçti. Bu kitapta, “Ülker” markasının kurucularından Sabri Ülker’in hayat hikâyesini bulacaksınız; aynı zamanda üç işçiyle bisküvi imalatına başlayan, bugün 41 bin kişiyi istihdam eden dev bir firmanın hikâyesini okuyacaksınız. Bir de Türkiye’nin hikâyesini… Türkiye’nin önde gelen işadamlarından Sabri Ülker’in hayat öyküsünü ve bilinmeyenlerini usta gazeteci Hulûsi Turgut kaleme aldı

Çağdaş Kırım Tatar Öyküsü
Kitap , Latin , Türkçe / 5 Ocak 2018

Derleyen: Hüseyin SU Hece Yayınları, İstanbul, 2014 ISBN: 9786059954457. 204 sf. 13x21cm.   Çağdaş Kırım Tatar öykülerinden bir derleme niteliğindeki bu eser Kırım Edebiyatı’nın önemli yazarlarından örnekler sunmaktadır. Eserde yer alan birbirinden değerli öyküler Türk dünyası kardeş edebiyatlarının geldiği noktayı göstermesi ve Türkiye’deki öykücülük ile karşılaştırma imkânı sağlaması bakımından önemlidir.

Kırım Türküleri – Yaşamdan Müziğe Yansımalar
Kitap , Latin , Türkçe / 5 Ocak 2018

Op. Dr. Yalkın BEKTÖRE Türk Dünyası Vakfı, Eskişehir, 2014. ISBN: 978-605-149-537-8, 224 sf. “Bu güne kadar Kırım Müziğini, tanıtan notalarıyla birlikte ele alan bir eserin yokluğu hep hissedildi. Bu eksikliğin giderilmesinde, Dr. Yalkın Bektöre, bu çok kıymetli eseriyle ilk ve çok önemli bir adımı atmış oluyor. Bu eserin ilk olmasının yanında Dr. Yalkın Bektöre’nin bu konudaki uzun yıllara dayanan birikimi ve yetkinliği de bu çalışmaya ayrı bir kıymet kazandırmaktadır. Çünkü o Kırım Türk halk müziğinin ve folklorunun canlı yaşandığı bir evde doğdu. Babası rahmetli Emin Bektöre, bizlerinde çok şey öğrendiği, Türkiye’de özellikle Eskişehir’de Kırım Halk folklorunun tanınmasının öncülerindendi. Keza Ankara Üniversitesi Tıp Fakültesi yıllarından itibaren, Ankara Kırım Derneği’nde rahmetli Halil Haksal, Habib Seferoğlu, Şahin İşiner, İstanbul Kırım Derneğinde Bilal Menakay gibi çok kıymetli insanlarımızdan aldığı eğitim ve bilgiler onun Kırım Türk Halk müziğinin inceliklerini, hikâyelerini öğ-renmesine büyük katkı sağlamıştır. Dr. Bektöre, eserinin sonunda yer alan Anılardan Kareler bölümünde kendisine katkıda bulunan bu kıymetli insanlarımıza, Kırım Türk Halk Müziğini Anadolu’ya taşıyan, yaşatan katkıda bulunan değerli şahsiyetlerimizin bir kısmına ve fotoğraflarına yer vererek, hem eserini kıymetlendirmiş hem de kadirşinaslık göstermiştir. Yılların araştırma ve birikimine dayanan ve SSCB’nin dağılmasından sonra Kırım’daki birbirinden değerli müzik insanlarımızla ve diğer çalışmalarla, kaynak eser ve kişilerle olgunlaşan…

Karay Türklerinin Dili
Kitap , Latin , Türkçe / 5 Ocak 2018

Selma GÜLSEVİN. Türk Dil Kurumu Yayınları: 1165, Ankara, 2016.   ISBN: 9789751631732 534 sayfa, Karayca; Hazar Devleti’nin bakiyesi kabul edilen, Museviliğin Karia mezhebini kabul etmiş olan Karayların dilidir. Bu dil, Türk dilinin Kıpçak lehçelerinden biridir. Karay Türklerinin Dili başlıklı bu eserde, Karaylar ve Karayca ile ilgili bilgiler, Troki diyalekti ile yazıya geçirilmiş çeşitli eserlerden seçme metinler ve onların Türkiye Türkçesine aktarımları ile dil incelemeleri ve söz dizini bulunmaktadır.

İsmail Gaspıralı Seçilmiş Eserleri: 4 – Eğitim Yazıları
Kitap , Latin , Türkçe / 5 Ocak 2018

Yavuz AKPINAR. Ötüken Neşriyat, İstanbul, 2017. ISBN : 9786051556178 Açıklama : 590 sf. 12×19,5cm Bu eserde, İsmail Gaspıralı’nın eğitim hususunda çeşitli makale ve kitaplarında ifade ettiği görüşler bir araya toplanmıştır. Elinizdeki kitap, İsmail Gaspıralı’nın eğitim konusuyla alâkalı olarak ve usûl-i cedit fikri etrafında şekillendirdiği düşünceleri ihtiva etmektedir. Gaspıralı külliyatının sonuncusu olan bu kitap, millet şuurunun kazanılmasında eğitimin ne kadar ehemmiyetli bir rolü olduğunu ortaya koymaktadır. O, millî ve manevî değerlerle insanlığın ortak eserleri olan medenî vasıtaları birbirinden ayırmıştır. Hem Batı’nın teknolojisini almamızın lüzumuna hem de millî kalmamızın imkân ve zaruretine inanmıştır. Gaspıralı, birçok aydının Batı’da gördüğü her şeyi sorgusuz sualsiz almak gerektiğini düşünmesine karşılık, bizim “biz” olarak kalmakla da modernleşebileceğimizi ileri bir görüşle ifade etmiştir. Bu ileri görüşlülüğün ve medeniyet anlayışının bir diğer tezahürü de, Gaspıralı’nın, kadınların cemiyet hayatına sokulmadığı o dönemde, onları medeniyetin vücuda getirilmesinin ihmal edilemez bir unsuru olarak görmesidir. Eğitimin fert ve cemiyet hayatındaki müspet ve vazgeçilmez fonksiyonunu ifade eden ve bu hususta herhangi bir sınırlama tanımayan Gaspıralı’nın görüşleri bugüne de ışık tutabilecek mahiyettedir.